|
Post by atoz on Feb 10, 2007 13:46:28 GMT 3
|
|
|
Post by danemrup on Feb 10, 2007 17:16:05 GMT 3
"what goes around" sözlerinin türkçe olan varsa buraya ekleyebilir mi?þimdiden teþekkürler!!!!!!!
|
|
|
Post by britbestfan on Feb 17, 2007 0:37:54 GMT 3
saoll atoz!! kamuran ýn yerinde olsaydým sanýrým ben de ayrýlýrdým..scarlettla oohooo yani
|
|
|
Post by justtinnfan on Feb 21, 2007 17:47:18 GMT 3
What Goes Around harika bir þarký.Yýllardýr justin dinliyorum.Ama bu cry me a river dan da daha güzel.Bence de türkçesini tam bilen varsa gönderebilir mi?Aylardýr arýyorum ama bulamadým. My Love (featuring T.I.)
If I wrote you a symphony Sana bir senfoni yazsaydým
Just to say how much you mean to me Bana ne kadar çok þey ifade ettiðini söylemek için sadece
What would you do Ne yapardýn
If I told you you were beautiful Sana güzel olduðunu söyleseydim
Would you page me on the regular Normal karþýlar mýydýn
Tell me would you Söyle bana yapar mýydýn
Well baby I've been around the world Bebeðim dünyayý dolaþtým
But I aint seen myself another girl Ama kendime baþka kýz bulamadým
Like you Senin gibi
This ring here represents my heart Bu yüzük kalbimi temsil ediyor
But there is just one thing I need from you Ama senden istediðim bir tek þey var
Saying I do Yaparým demen
Because, I can see us holding hands Çünkü bizi elele tutuþmuþ halde görebiliyorum
Walking on the beach our toes in the sand Ayaklarýmýz kumda sahilde yürürken
I can see us in the country side Bizi kýrlarda görebiliyorum
Sitting in the grass laying side by side Çimlerde oturup yan yana uzanarak
You can be my baby Benim bebeðim olabilirsin
Gonna make you my lady Seni sevgilim yaparým
Girl you amaze me Beni þaþýrtýyorsun
Ain't gotta do nothin crazy Hiç delice bir þey yapmýyorsun
See all I want you to do is be my love Bak tüm istediðim benim aþkým olman
My love Aþkým
And I know no woman that could take your spot Ve biliyorum hiçbir kadýn senin yerini alamaz
My love Aþkým
And I know no woman that could take your spot Ve biliyorum hiçbir kadýn senin yerini alamaz
My love Aþkým
Now If I wrote you a love note Þimdi eðer sana bir aþk notu yazsaydým
And make you smile with every word I wrote Ve yazdýðým her kelimeyle seni gülümsetmeyi baþarsaydým
What would you do Ne yapardýn
Would that make you wanna change your scene Bakýþ açýný deðiþtirmek istemeni saðlar mýydý
And wanna be the one in my scene Ve benim açýmdan tek olmak istemeni
Tell me would you Söyle bana yapar mýydýn
See what's the point in waiting anymore Görüyor musun artýk bekleyen esas noktayý
Cause girl I've never been more sure Çünkü kýzým hiç daha emin olmamýþtým
That baby it's you Bebeðim o sensin
This ring here represents my heart Bu yüzük kalbimi temsil ediyor
And everything that you been waiting for Ve umduðun her þeyi
Just saying I do Sadece yaparým diyerek
Because, I can see us holding hands Çünkü bizi elele tutuþmuþ halde görebiliyorum
Walking on the beach our toes in the sand Ayaklarýmýz kumda sahilde yürürken
I can see us in the country side Bizi kýrlarda görebiliyorum
Sitting in the grass laying side by side Çimlerde oturup yan yana uzanarak
You can be my baby Benim bebeðim olabilirsin
Gonna make you my lady Seni sevgilim yaparým
Girl you amaze me Beni þaþýrtýyorsun
Ain't gotta do nothin crazy Hiç delice bir þey yapmýyorsun
See all I want you to do is be my love Bak tüm istediðim benim aþkým olman
My love Aþkým
And I know no woman that could take your spot Ve biliyorum hiçbir kadýn senin yerini alamaz
My love Aþkým
And I know no woman that could take your spot Ve biliyorum hiçbir kadýn senin yerini alamaz
My love Aþkým
[T.I. Raps] Shorty, cool as a fan Bücür, bir hayran olarak iyi
On the new once again Yenide bir kez daha
But Still has fans from Peru to Japan Ama hala peru'dan Japonya'ya hayranlarý var
Listen baby, I don't wanna ruin your plan Dinle bebeðim planlarýný bozmak istemem
But if you got a man, try to lose him if you can Ama bir adamýn varsa, kaybetmeye çalýþ onu eðer yapabilirsen
Cause your girls real wild throw your hands up high Çünkü kýzlarýn gerçek deliler ellerini yukarý kaldýr
Wanna come kick it wit a stand up guy Dikilen bir çocukla onu tekmelemek ister misin
You don't really wanna let the chance go by Bu þansý kaçýrmayý gerçekte istemiyorsun
Because you ain't been seen wit a man so fly Asla bu kadar uçuk bir adamla karþýlaþmadýn çünkü
Friend so fly I can go fly Dostum çok uçuk ben de uçabilirim
Private, cause I handle mine Özel, çünkü benimkini kaldýrabilirim
T.I. - Call me candle guy, simply because I am on fire Ara beni mum çocuk, çünkü basitçe yanýyorum
I hate to have to cancel my vacation so you can't deny Tatilimi iptal etmekten nefret ederim o yüzden reddedemezsin
I'm patient, but I ain't gonna try Sabýrlýyým, ama denemeyeceðim
You don't come, I ain't gonna die Gelmezsen, ölmeyeceðim
Hold up, what you mean, you can't go why Bekle, ne diyorsun, neden gidemiyorsun
Me and you boyfriend we ain't no tie Ben ve sen erkek arkadaþým artýk bir baðýmýz yok
You say you wanna kick it with an ace so high Ýyi bir tekme atmak istediðini söyle
Baby, you decide that I ain't your guy Bebeðim senin adamýn olmadýðýma sen karar verdin
Ain't gon lie ,Me in your space Yalan söylemeyeceðim, boþluðunda ben
But forget your face, I swear I will Ama yüzünü unuturum, yemin ederim yapacaðým
Same mark, same bullet anywhere I chill Ayný iþaret, ayný kurþun ürperdiðim her yerde
Just bring wit me a pair, I will Sadece bana bir çift getir yapacaðým
Because, I can see us holding hands Çünkü bizi elele tutuþmuþ halde görebiliyorum
Walking on the beach our toes in the sand Ayaklarýmýz kumda sahilde yürürken I can see us in the country side Bizi kýrlarda görebiliyorum
Sitting in the grass laying side by side Çimlerde oturup yan yana uzanarak
You can be my baby Benim bebeðim olabilirsin
Gonna make you my lady Seni sevgilim yaparým
Girl you amaze me Beni þaþýrtýyorsun
Ain't gotta do nothin crazy Hiç delice bir þey yapmýyorsun
See all I want you to do is be my love Bak tüm istediðim benim aþkým olman
My love Aþkým
And I know no woman that could take your spot Ve biliyorum hiçbir kadýn senin yerini alamaz
My love Aþkým
And I know no woman that could take your spot Ve biliyorum hiçbir kadýn senin yerini alamaz
My love Aþkým ben size bunu göndermek istedim çünkü bu þarkýda çok güzel
|
|
|
Post by otherjt4emr on Mar 9, 2007 17:50:03 GMT 3
gönderiyorum sen mrk etme;)
|
|
|
Post by otherjt4emr on Mar 9, 2007 17:53:20 GMT 3
You were my sun Güneþimdin sen
You were my earth Dünyam sendin
But you didn't know all the ways I loved you, no Bilmedin ama, seni sevdiðim yollari, hayir bilmedin
So you took a chance Derken þansýný denedin
And made other plans Ve bambaþka hayaller kurdun
But I bet you didn't think that they would come crashing down, no Ama eminim tüm bunlarýn çökeceðini tahmin etmezdin, hayýr etmezdin
You don't have to say, what you did, Anlatmak zorunda deðilsin ne yaptýðýný
I already know, I found out from him O'nun yüzünde keþfettiðim þeylerden zaten biliyorum.
Now there's just no chance, for you and me, there'll never be Sen ve benim için hiç þans yok þimdi, hiçbir zaman da olmayacak
And don't it make you sad about it Üzüyor seni de, deðil mi?
You told me you loved me Beni sevdiðini söylemiþtin
Why did you leave me, all alone Neden býraktýn beni bir baþýma
Now you tell me you need me Sana ihtiyacým var, diyorsun þimdi de
When you call me, on the phone Beni aradýðýnda, telefonda
Girl I refuse, you must have me confused With some other guy Sana evet diyemem, kadýným Korkarým allak bullak etmiþsin kafamý baþka bir adamla
Your bridges were burned, and now it's your turn Köprülerin yakýldý, sýra sende artýk
To cry, cry me a river Aðlamak için, aðla benim için nehirler gibi
Cry me a river-er Cry me a river Cry me a river-er, yea yea aðla benim için nehirler gibi aðla benim için nehirler gibi aðla benim için nehirler gibi,ye ye
I know that they say That somethings are better left unsaid Biliyorum derler ki, bazý þeyleri söylememek, Daha iyi olur söylemektense onlarý
It wasn't like you only talked to him and you know it Biliyorsun; hiç de sýrf konuþuyor gibi durmuyordunuz onunla
(Don't act like you don't know it) (sakýn bilmemezlikten gelme)
All of these things people told me Keep messing with my head Kafamý karýþtýrýp duruyor Anlatýlan onca þey
(Messing with my head) (kafamla birlikte karýþýyor)
You should've picked honesty Dürüstlüðü seçmeliydin
Then you may not have blown it Belki o zaman býrakmayabilirdin onu
(Yea..)
Oh (Oh)
The damage is done So I guess I be leaving Zarar verildi Artýk ayrýlsam iyi olacak
|
|
|
Post by otherjt4emr on Mar 9, 2007 17:54:40 GMT 3
alýn buda cry me a river..
|
|
|
Post by justtinnfan on Mar 12, 2007 22:39:49 GMT 3
teþekkürler
|
|
|
Post by >ilosj.. on Mar 18, 2007 18:39:15 GMT 3
tesekkurler hepsi icin =)
|
|